达茂旗信息网
日期归档
社会新闻 当前位置:首页 > 社会新闻 > 正文

日本国歌翻译成中文,仅为28个字,那它是什么意思呢?

科普十年聚焦

文案策划与监督:袁在宇;撰稿人:徐

众所周知,每个国家都有自己的国歌,这些国歌不是随便创作的,一定有特殊的含义。

我们中国已经指定《义勇军进行曲》为国歌。它的目的是让中国人民铭记爱国人民在国家生死存亡之际对中国的深情厚意,并将这种崇高的爱国精神融入我们的血液和血脉,传承国歌。

日本,作为一个独立的主权国家,也有它的国歌,但是它的国歌可能是世界上最短的。今天,让我们来看看“最短”的国歌及其起源。

日本国歌的全文是“戴军、千代、巴岱、が が よ よ よ よ よ よ よ よ よ よ、よ よ よ よ よ よ よ よ よ、よ よ よ よ よ よ 12”。翻译成中文是28个字:我的皇帝把这个传统从一千代传到八千代,直到小石头变成大石头,直到大石头长出苔藓。

如果歌词更加口语化,可以理解为:“我的皇帝,你的统治将会代代相传。继承到小石头长成大岩石,继承到长满青苔的大岩石,无穷无尽,代代相传。“

这首简短的国歌叫做《君之代》。第一个版本产生于明治维新时期。它是由日本人元帅大山岩写的,由约翰威廉芬顿作曲。在时代发展的过程中,国歌被修改了,但尽管曲调有所改变,歌词却保持不变。

曲调改变的一个重要原因是当时的人们认为曲调不够严肃,需要修改。同时,他们认为国歌的歌词可以教育群众忠于皇帝和爱国,增强他们对皇帝的信心。因此,国歌的歌词没有被取代。

从这首歌的歌词中,我们可以清楚地看到日本将天皇制度传播给几千代人的幻想。然而,他们世世代代继承国歌的梦想尚未实现。日本国歌的第一版创作于1896年,直到1999年日本通过了《国际国歌法》和《君之代》,才成为日本的官方国歌。也就是说,国歌的历史至少没有延续几千代。

到目前为止,日本天皇只传承了125代,要想在歌词中把这种思想传承给几千代还需要很长时间。

在国歌《君之代》中,我们意识到日本人民对天皇制度的信仰。然后我们还必须明白,这种制度已经传了125代,我们还想延续皇帝制度很多代。

日本自古以来就称天皇为天皇,天皇制度是日本独特的政治制度。在封建王朝时期,皇帝被神化,这似乎有点类似于我们在中国封建统治时期对国王神权的看法。这个神化的特征在裕仁时期被废除了。

从那以后,虽然日本人不把皇帝视为仙女,但他们仍然把皇帝视为他们自己的国家和父母,这种观念仍在流传。

由此我们可以很容易地看出天皇制度对日本人民的重要性。尽管日本现在是议会制君主立宪制,天皇不再拥有实际权力,但它仍然作为日本人民信仰的象征而存在。

在现存的日本皇室中,矛盾非常严重,甚至影响到继承。日本现行法律规定,皇室女性不能继承天皇的王位。如果他们和普通人结婚,他们也会离开皇室身份,和家人一起成为平民。

嫁入皇室的平民女性也将被终身监禁。他们被要求举止端庄、优雅、稳重和冷静,以符合皇家身份。他们不能外出工作或使用信用卡和手机等现代工具。最封建的东西是他们死后不能和丈夫一起埋葬。

从我们对皇帝制度的理解,我们可以看出皇帝制度历史悠久,带有封建色彩,也与现代社会不合拍。日本人民在对天皇的理解中建立了自己的“祖国”概念。这是一个g

今天,整个社会都在弘扬民族的文化认同,要求我们取其精华,去其糟粕,推陈出新,推陈出新。对日本来说,我认为应该是一样的。

我对天皇制度的看法也有两个方面。好的一面是能够增强民族认同感,这样一个国家就能团结、和谐、有更强的凝聚力。然而,它的缺点是封建主义是旧的,没有注入新的活力。它基本上被困在一团死水里。

我也认为皇帝制度的未来急需改革。在改革中,寻求文化传承与创新的平衡。

参考:日本国歌只有28个字。只有当它被翻译成中文后,我们才能真正理解日本的狂野之心有多大,以及它有多少历史可言。

——



达茂旗信息网 版权所有© www.yaochina.com.cn 技术支持:达茂旗信息网 | 网站地图